『MMRT’s daily life』改め、『MMRT daily life』に改名しまつ。『’s』の部分がところどころで不具合を発生させているようなので、取ってみます。まぁ、スッキリしていいか。。。。 ;-) 

すいません、お手数かけます。

ツイート

Top

タグ
タグ:

ナビゲーションリンク
| UP |

の記事をすべて見る。

Top

コメントが 2件あります

コメント RSS を使用するとこの投稿のコメントが確認できます。
TrackBack URI
コメントしてみる?

  1. YO さんのコメント
    2004年 4月 7日 08:22 # Japan 

    早速変更しました。

    「-(ハイフン)」がはいっているとDBがつかえなかったりと
    いろいろとあるみたいですね。
    シンプルが一番ということでしょうか :cheesy:

    返信する

  2. Masayan さんのコメント
    2004年 4月 7日 08:47 # Japan 

    ありがとうございます。
    当初、日本語タイトルはバケると聞いていたので、「MMRT的 日常」を
    「MMRT’s daily life」に単純に訳したのがアダになったようです。ハイ。

    返信する

Top

コメントをどうぞ


:x :wink: :twisted: :shock: :sad: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :evil: :cry: :cheesy: :arrow-u: :arrow-l: :arrow-d: :D :?: :) :!: 8)
あなたの情報 (必須) help

twitter

e-mail

Top

Web Services by Yahoo! JAPAN